Para el estudio comparativo de las dos lenguas, por lo que se refiere a la sintaxis verbal, busqué ejemplos, en textos de escritores españoles y portugueses de los siglos XIX y XX, dando preferencia a los textos de lenguaje familiar. Y, planteando señalar...
More
Para el estudio comparativo de las dos lenguas, por lo que se refiere a la sintaxis verbal, busqué ejemplos, en textos de escritores españoles y portugueses de los siglos XIX y XX, dando preferencia a los textos de lenguaje familiar. Y, planteando señalar mejor la correspondencia o no de las formas verbales entre las dos lenguas, objeto de comparación, hice traducción inversa de los textos presentados. Inicié este estudio con el análisis de la evolución del verbo latino al portugués y español, señalando las divergencias de las terminaciones españolas y portuguesas e indicando, además, los tiempos de estas lenguas, que tengan sus correspondientes en latín.
Less